Op zondag 15 september werd in de Johanneskerk een Iona-gebedsdienst gevierd. De cantorij verleende medewerking. Hiernaast zijn de woorden weergegeven die dominee Irene Pluim aan het begin van de dienst als uitleg gaf.
Hieronder staat het gebed weergegeven dat zij met ouderling van dienst Bert Stuij uitsprak:
Gebed
Laten we bidden:
Heilige en gulle God
We leven in een wereld vol wonderen
Ontsprongen aan uw eindeloze verbeeldingskracht
Het universum is uw schepping
Geboren uit liefde en gulheid
Laat uw naam geheiligd worden!
Door eeuwen van denken en zoeken
Door Tora en door wijsheid, inzicht en ervaring
kwam uw wil, uw bedoeling aan het licht
Totdat in Jezus
alles wat tot dan verborgen was openbaar werd
En de hemel de aarde raakte
Laat uw naam geheiligd worden!
In de schoonheid van de aarde
In de stilte van ons hart
In de verbondenheid in uw kerk
In alle daden van goedheid en vriendschap
In vergeving vanuit het hart
En in de aanbidding in onze ziel
Bevestigt de Geest de waarheid waaruit we leven
Laat uw naam geheiligd worden!
En als we dit weten
En toch tekortschoten in liefde tot u, onze Schepper,
Aarzelden om uw Zoon te volgen
Twijfelden aan de kracht van de Geest
Heer, ontferm u over ons
Heer, ontferm u over ons
En als we toch troost belangrijker vonden dan eerbied
Liever onze behoeftes vervulden dan dat we uw wil deden
Als we liever mindere goden dienden
Een goedkoper evangelie volgden
Christus, ontferm u over ons
Christus, ontferm u over ons
En als we toch uw openhartigheid beantwoordden
Met het voor onszelf houden van onze rijkdom
Met het zoeken van het gezelschap van ‘ons soort mensen’
Met gesprekken over zaken die nergens toe doen
En in dit alles onze betrouwbaarheid op het spel zetten
En het vertrouwen in ons geloof verloren
Heer, ontferm u over ons
Heer, ontferm u over ons
Inleiding over dit ochtendgebed
"God roept ons om een gemeenschap te vormen
waar we elkaar in het oog hebben
Met de halve cirkel waarin we nu zitten, kán dat
Het is ook een vorm waarin veel ruimte is
En dat dóet wat met ons, met onze beleving
die open plek in ons midden
Vanmorgen bidden we mee met liturgische teksten
zoals die in de Ionagemeenschap ook gebruikt worden
De oorspronkelijk engelse teksten zijn vertaald door Roel Bosch
In de inleiding van het boekje waarin deze vertaalde teksten staan
staat ook een quote van George McLeod,
die in de crisisjaren 30 van de vorige eeuw
de eeuwenoude abdij op het schotse eilandje Iona weer opbouwde
en betekenis gaf:
Jezus de timmerman kwam niet om aan theologen en filosofen
stof tot overdenken en te bediscussiëren te geven
Maar om in Gods naam heelheid en heil te delen met velen…
Dat is wat mij betreft een mooie grondgedachte die mag meeklinken vanmorgen
We bidden en zingen vanuit verwondering en verlangen."